早安英文

早安英文
早安英文
Último episódio

2327 episódios

  • 早安英文

    外刊精讲 | 为什么做个普通人这么难?接受自己的普通,是成年后最难的一课

    25/06/2026 | 15min
    【欢迎订阅】
    每天早上5:30,准时更新。

    【阅读原文】
    标题:Why Is It So Hard to Be Ordinary?
    It’s what most of us are, most of the time. Shouldn’t it be enough?

    正文:My son' s Little League season started not long ago. A few games in,asign appeared, mounted to a chain-link fence at the ballpark. Under the heading "Please Remember," it offered a five-point list: These areKIDS. This is a GAME. Coaches are VOLUNTEERS. Umpires areHUMAN. No scholarships will be handed out today.

    知识点:Little League/ˈlɪtl liːɡ/ n.
    本义:(美国)少年棒球联盟,特指针对儿童和青少年的正式棒球联赛组织,通常有严格的年龄分组、比赛规则和教练指导。
    外刊人文哲思语境核心义:隐喻一种“过早认真、过度竞争”的青少年活动体系。它不仅仅是棒球比赛,更代表一种将成人社会的竞争压力、对卓越的追求、以及成绩焦虑投射到孩子身上的文化现象。文章借此引出核心问题:青少年活动到底该多“认真”?平凡是否可以被接受?
    核心搭配:Little League season(少年棒球赛季)、Little League game(少年棒球比赛)、the heavy vibes of Little League(少年棒球联盟的沉重氛围)
    • My son’s Little League season started not long ago. 我儿子的少年棒球赛季不久前开始了。
    • The heavy vibes of Little League have many causes. 少年棒球联盟那种沉重的氛围,背后有许多原因

    获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!

    【节目介绍】
    《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
    所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。

    【适合谁听】
    1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
    2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
    3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
    4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)

    【你将获得】
    1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
    2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
    3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
  • 早安英文

    外刊精讲 | 乌克兰不是慈善项目,而是欧洲的护城河,真正离不开乌克兰的其实是欧洲

    24/06/2026 | 17min
    【欢迎订阅】
    每天早上5:30,准时更新。

    【阅读原文】
    标题:Ukraine is not a charity case

    Europe needs its help just as badly as the other way round

    正文: Give Europe credit for stepping up when many doubted it could. Since D.T. cut American military aid to Ukraine, Europe has managed to fill the breach. It is accelerating the flow of money and arms eastward, while stiffening sanctions on the Russian aggressor. Partly as a result of European help, Russia’s grim losses on the battlefield are putting pressure on Vladimir Putin. With American diplomatic efforts to end the war fizzling, some in Europe are asking whether it is time for them to take the lead and talk to the Russian leader.

    知识点:give credit for 短语 /ɡɪv ˈkredɪt fɔː(r)/
    to recognize and praise someone for their efforts, skills or achievements. 认可;称赞;归功于
    e.g. We should give her credit for staying calm and solving the problem at last. 我们应当认可她沉着冷静,最终解决了问题。

    获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!

    【节目介绍】
    《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
    所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。

    【适合谁听】
    1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
    2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
    3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
    4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)

    【你将获得】
    1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
    2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
    3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
  • 早安英文

    外刊精讲 | 美国养老金快发不出来了?7000万老人可能无法“安度晚年”?

    23/06/2026 | 15min
    【欢迎订阅】
    每天早上5:30,准时更新。

    【阅读原文】
    标题:America's Social Security trust fund is disappearing.

    Legislators have just six years to fix things.

    正文:America’s social Security trust fund for the country's elderly citizens is now more than old enough to be drawing a pension itself. When the programme launched in 1940, its future must have seemed assured. Lots of money went in and little came out: for each retired person drawing benefits, more than 150 workers were contributing to the fund, which invested in Treasury securities.

    知识点:drawing /ˈdrɔːɪŋ/v.(动词 draw 的现在分词形式)
    本义为 “画;拉;吸引”,外刊财经社保语境核心义为 领取(养老金、福利等)(本文特指符合条件的美国退休公民从社会保障信托基金中按月领取养老金福利)
    核心搭配:draw a pension、draw benefits、draw unemployment benefits、draw a salary、draw allowance
    ・America's Social Security trust fund is now old enough to be drawing a pension itself. 美国的社会保障信托基金如今都已经到了该领养老金的年纪了。
    ・Millions of elderly Americans rely on drawing Social Security benefits to cover their basic living expenses. 数百万美国老年人依靠领取社会保障福利来支付基本生活开支。

    获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!

    【节目介绍】
    《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
    所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。

    【适合谁听】
    1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
    2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
    3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
    4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)

    【你将获得】
    1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
    2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
    3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
  • 早安英文

    外刊精讲 | 从中国、日本到印度:为什么全世界年轻人都不想生孩子了?

    22/06/2026 | 17min
    【欢迎订阅】
    每天早上5:30,准时更新。

    【阅读原文】
    标题:India's surprise baby bust is a warning to the world

    It is not just rich places that are becoming less fertile

    正文:For decades, India's rulers sent citizens a blunt message: stop having so many children. In the 1960s school walls carried slogans urging families to limit births. By the 1970s the government took an even harsher turn,overseeing the sterilisation of millions of mostly poor young adults, many against their will. Yet when Indian textbooks are reprinted this summer, they will carry a startlingly different warning—not about too many babies, but about too few.

    知识点:blunt adj. /blʌnt/
    direct and straightforward, often in a way that may offend 直率的;生硬的
    • She gave a blunt assessment of his performance, saying it was simply not good enough. 她对他的表现给出了直率的评价,说实在是不够好。
    • His blunt refusal surprised everyone in the room. 他生硬的拒绝让屋里所有人都很惊讶。

    获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!

    【节目介绍】
    《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
    所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。

    【适合谁听】
    1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
    2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
    3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
    4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)

    【你将获得】
    1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
    2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
    3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
  • 早安英文

    外刊精讲 | 世界杯“自救指南”!离谱到我以为在看段子

    21/06/2026 | 19min
    【欢迎订阅】
    每天早上5:30,准时更新。

    【阅读原文】
    标题:How to make football more exciting

    The World Cup is wonderful. It could be even better

    正文:Football is the beautiful game. But it’s often also the boring game.The World Cup, which starts on June 11th, is being hosted by America,Canada and Mexico, the international equivalent of going to a dinner party and hearing the hosts rowing in the kitchen. The tournament will feature 48 teams playing 104 matches over the course of six and a half weeks. Although watching matches that feature your own nation is dependably exciting, for neutrals the average game is likely to be pretty drab. The stakes at a World Cup are too high for players to take big risks, and hanging on for a draw often pays off for less fancied teams.

    知识点:equivalent /ɪˈkwɪvələnt/ n.
    本义为 “等价物;相等物;对应物”,外刊体育评论语境核心义为 类比物;具有同等
    体验 / 效果的情况(本文用生动比喻,将三国合办世界杯的内部矛盾比作晚宴上主人在厨房吵架的尴尬体验)
    核心搭配:the equivalent of、cultural equivalent、functional equivalent、direct equivalent、rough equivalent
    ・Hosting the World Cup across three countries is the equivalent of organizing a wedding with three sets of parents who don't get along. 横跨三个国家举办世界杯,就好比筹办一场由三对不和的父母共同主持的婚礼。
    ・For many football fans, a last-minute winning goal is the equivalent of pure joy. 对很多球迷来说,一粒读秒绝杀进球就是纯粹快乐的代名词。

    获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!

    【节目介绍】
    《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
    所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。

    【适合谁听】
    1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
    2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
    3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
    4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)

    【你将获得】
    1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
    2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
    3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
Mais podcasts de Aprendizagem de idiomas
Sobre 早安英文
Site de podcast

Ouça 早安英文, Learning English Stories e muitos outros podcasts de todo o mundo com o aplicativo o radio.net

Obtenha o aplicativo gratuito radio.net

  • Guardar rádios e podcasts favoritos
  • Transmissão via Wi-Fi ou Bluetooth
  • Carplay & Android Audo compatìvel
  • E ainda mais funções
早安英文: Podcast do grupo
Aplicações
Social
v8.10.5| © 2007-2026 radio.de GmbH
Generated: 6/26/2026 - 10:07:53 PM