【欢迎订阅】每天早上5:30,准时更新。【阅读原文】标题:Ten reasons to be cheerful about 2024正文:Welcome back. In keeping with the Christmas season, I’m rounding off this year as in 2023 by picking out 10 bright spots that shone out in our troubled times. Last December, my list for 2023 included events such as Poland’s parliamentary election result, the award of the Nobel Peace prize to Iranian human rights activist Narges Mohammadi, and Danish company Novo Nordisk’s launch of the Wegovy weight-loss drug in European countries.What about 2024?知识点:in keeping with Consistent with or in agreement with something, especially standards, expectations, or traditions. 符合;⼀致;与……协调。• The design of the building is in keeping with the traditional architecture of the area. 这座建筑的设计与该地区的传统建筑风格⼀致。• Her behavior at the meeting was perfectly in keeping with her professional reputation. 她在会议上的表现完全符合她的职业声誉。获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!【节目介绍】《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。【适合谁听】1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)【你将获得】1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
--------
10:57
外刊精讲 | 德国圣诞市场遭袭,5死205伤,德国到底怎么了?
【欢迎订阅】每天早上5:30,准时更新。【阅读原文】标题:3-Minute Christmas Market Rampage Shakes Germany正文:It took an attacker just three minutes to kill five people and wound hundreds by ramming an S.U.V. into a crowded holiday market on Friday night, stunning Germany and shattering the peace of its Christmas season.知识点:rampage n./ˈræmpeɪdʒ/a sudden period of wild and violent behaviour, often causing damage and destruction暴跳如雷;狂暴⾏为• Gangs of youths went on the rampage in the city yesterday.成群结伙的年轻⼈昨天在城⾥横冲直撞。获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!【节目介绍】《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。【适合谁听】1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)【你将获得】1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
--------
10:09
外刊精讲 | 为何说中美关系需要“马斯克+斯威夫特”?
【欢迎订阅】每天早上5:30,准时更新。【阅读原文】标题:How Elon Musk and Taylor Swift Can Resolve U.S. -China Relations正文:I just spent a week in Beijing and Shanghai and let me get right to the point: While we were sleeping China took a great leap forward in high-tech manufacturing of everything. If no one has told Donald Trump, then I will: His nickname on Chinese social media today is “Chuan Jianguo” — meaning “Trump the (Chinese) Nation Builder” —because of how his relentless China bashing and tariffs during his first term as president lit a fire under Beijing to double down on its efforts to gain global supremacy in electric cars, robots and rare materials, and to become as independent of America’s markets and tools as possible.知识点:get to the point When someone comes to the point or gets to the point, they start talking about the thing that is most important to them. 谈正题; ⾔归正传;说重点• He came to the point at once. “You did a splendid job on this case.” 他⽴刻切⼊正题。“你这件事情⼲得真棒。”获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!【节目介绍】《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。【适合谁听】1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)【你将获得】1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
--------
13:23
外刊精讲 | 特朗普当选《时代》周刊2024年年度人物!
【欢迎订阅】每天早上5:30,准时更新。【阅读原文】标题:Donald Trump 2024 TIME Person of the Year正文:Mar-a-Lago was quiet three days before Thanksgiving. Donald Trump’s Moorish palace seemed all but deserted late that morning, the seaside estate’s cavernous living room traversed intermittently by a junior staffer or silent aide. Totems to Trump were displayed everywhere. Framed magazines with him on the cover hung by the front door. On a table near the fireplace sat a cast-bronze eagle awarded him by the singer Lee Greenwood. In the men’s lavatory, a picture of him with Arnold Palmer hung near the urinals. Adorning a wall in the library bar, a painting titled The Visionary depicted Trump in a tennis sweater, trim and youthful. The empty rooms felt less like a millionaire members’ club than a museum.知识点:thanksgiving n. /ˌθæŋksˈɡɪvɪŋ/a public holiday in the US (on the fourth Thursday in November) and in Canada (on the second Monday in October), originally to give thanks to God for the harvest and for health 感恩节• Are you going home for Thanksgiving?你回家过感恩节吗?获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!【节目介绍】《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。【适合谁听】1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)【你将获得】1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
--------
19:46
外刊精讲 | 你支持安乐死的合法化吗?
【欢迎订阅】每天早上5:30,准时更新。【阅读原文】标题:The rights and wrongs of assisted dyingBritain’s next great social reform is coming. Here’s how it should work正文:Britain has become a much more li beral country in recent decades. In 1981 only 12% of Britons thought that homosexua lity was justifi the propor able, according to the World Values Survey; in 2022 the figure was 66%. Over the same period tion of people who were accepting of divorce rose from 18% to 64%. Where the public has led, politicians have followed: same-sex marriages were le galised in 2013; no-fault divorces became possible in 2022. That pattern may well be about to repeat itself with assisted dying.知识点:liberal adj. /ˈlɪbərəl/ 1. willing to understand and respect other people's behaviour, opinions, etc., especially when they are different from your own; believing people should be able to choose how they behave宽宏⼤度的;⼼胸宽阔的;开明的• liberal attitudes/views/opinions开明的态度╱观点╱意见2. wanting or allowing a lot of political and economic freedom and supporting gradual social, political or religious change(政治经济上)⾃由的,开明的;⽀持(社会、政治或宗教)变⾰的• Some politicians want more liberal trade relations with Europe.有些政治家想与欧洲⼤陆建⽴更加⾃由的贸易关系。• liberal democracy⾃由民主获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!【节目介绍】《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。【适合谁听】1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)【你将获得】1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。