PodcastsAprendizagem de idiomasLe Français c'est facile ! avec Adrien

Le Français c'est facile ! avec Adrien

Adrien
Le Français c'est facile ! avec Adrien
Último episódio

552 episódios

  • Le Français c'est facile ! avec Adrien

    Expression française : "Ne pas avoir sa langue dans sa poche" et saucer son assiette

    24/05/2026 | 18min
    Bonjour à toutes et à tous, je vais vous parler d'un truc qu'on adore faire en France, c'est saucer son assiette avec un bon morceau de pain... puis dans la deuxième partie je vous expliquerai le sens et l'origine de l'expression du jour avec un petit rappel sur l'emploi du futur antérieur, bonne écoute !

    Hello everyone! Today, I'm going to talk about something we absolutely love doing in France: mopping up our plates with a nice piece of bread. Then, in the second part, I'll explain the meaning and origin of today's expression, along with a quick refresher on how to use the future perfect tense. Enjoy the listen!"

    ¡Hola a todos y a todas! Hoy les voy a hablar de algo que nos encanta hacer en Francia: rebañar el plato con un buen trozo de pan. Después, en la segunda parte, les explicaré el significado y el origen de la expresión del día, con un pequeño recordatorio sobre el uso del futuro compuesto. ¡Que lo disfruten!"
    Note : Le verbe "rebañar" est le terme exact en espagnol pour dire "saucer" ou nettoyer son assiette avec du pain.
    「皆さん、こんにちは!今日は、私たちフランス人が大好きなことについてお話しします。それは、美味しいパンで皿のソースをきれいに拭い取って食べることです。そして後半では、本日の表現の意味と語源を説明し、未来完了形の用法について少し復習します。それでは、どうぞお楽しみください!」
    "مرحباً بالجميع! اليوم سأحدثكم عن شيء نعشق فعله في فرنسا، وهو مسح الصحن بقطعة خبز لذيذة... وفي الجزء الثاني، سأشرح لكم معنى وأصل عبارة اليوم، مع تذكير بسيط بكيفية استخدام صيغة المستقبل الأسبق. استماعاً ممتعاً!"
    Et vous pouvez me retrouver ici :

    francaisfacileadrien.com

    podcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutant

    youtube : https://www.youtube.com/@drindou

    2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2t

    Patreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrien

    email : [email protected]

    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
  • Le Français c'est facile ! avec Adrien

    Contes et légendes du Japon - 13 - Le chat-vampire

    21/05/2026 | 26min
    Adrien propose une méthode innovante et amusante basée sur l'étude des expressions françaises pour maîtriser la langue de Molière sans stress. Que vous soyez débutant ou que vous cherchiez à perfectionner votre niveau, ces podcasts sont conçus pour être écoutés comme un divertissement et un passe temps. Grâce à ces épisodes, vous améliorerez votre oreille, votre écoute du français, vous vous habituerez à la prononciation et perfectionnerez votre compréhension sans avoir l'impression de réviser. Rejoignez Adrien dans cette aventure linguistique et ouvrez-vous à un monde nouveau et de découvertes passionnantes !

    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
  • Le Français c'est facile ! avec Adrien

    Expression française : "Ça envoie du bois"

    20/05/2026 | 20min
    bonjour à toutes et à tous, je vais vous parler aujourd'hui d'une expression française du registre familier et qui a pour origine le payse basque, là où j'habite ! je vous laisse donc écouter et me laisser un commentaire si vous avez des questions, des remarques ou tout simplement pour me remercier, à bientôt

    Hello everyone! Today, I’m going to tell you about a colloquial French expression that comes from the Basque Country, which is where I live! So, I'll let you listen, and please feel free to leave a comment if you have any questions, remarks, or just to say thank you. See you soon!

    ¡Hola a todas y a todos! Hoy les voy a hablar de una expresión coloquial francesa que tiene su origen en el País Vasco, ¡que es donde vivo! Así que los dejo escuchar. No duden en dejarme un comentario si tienen preguntas, observaciones o simplemente para dar las gracias. ¡Hasta pronto!"

    「皆さん、こんにちは!今日は、私が住んでいるバスク地方が発祥の、フランス語のカジュアルな表現(俗語)についてお話しします!それでは、どうぞお聞きください。質問や意見、あるいは単にお礼の言葉などがあれば、ぜひコメントを残してくださいね。それでは、またお会いしましょう!」

    "مرحباً بالجميع! سأحدثكم اليوم عن تعبير فرنسي عامي يعود أصله إلى إقليم الباسك، حيث أعيش! أترككم الآن للاستماع، ولا تترددوا في ترك تعليق إذا كانت لديكم أي أسئلة، أو ملاحظات، أو ببساطة لشكرني. أراكم قريباً!"

    Et vous pouvez me retrouver ici :

    francaisfacileadrien.com

    podcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutant

    youtube : https://www.youtube.com/@drindou

    2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2t

    Patreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrien

    email : [email protected]

    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
  • Le Français c'est facile ! avec Adrien

    Expression française : "De France et de Navarre" et les saints de glace

    17/05/2026 | 20min
    Bonjour à toutes et à tous, aujourd'hui je vais vous parler des saints de glaces, j'espère que je vais vous apprendre quelque chose et que vous ne connaissez pas, puis je vous expliquerai une expression ancienne de la langue française mais qu'on peut tout à fait employer aujourd'hui et qui est "De France et de Navarre", à bientôt

    Hello everyone, today I'm going to tell you about the Ice Saints. I hope I'll teach you something you didn't already know, and then I'll explain an old French expression that can still be used today: 'De France et de Navarre' (from all over / from far and wide). See you soon!

    "Hola a todos y a todas, hoy les voy a hablar de los Santos de Hielo. Espero enseñarles algo nuevo que no sepan, y luego les explicaré una antigua expresión francesa que se puede seguir usando hoy en día: 'De France et de Navarre' (de todas partes). ¡Hasta pronto!"

    皆さん、こんにちは。今日は『氷の聖人(レ・サン・ドゥ・グラス)』についてお話しします。皆さんがまだ知らない、新しい発見があることを願っています。そのあと、現代でも十分に使える古いフランス語の慣用句『De France et de Navarre(フランスとナバラの至る所から/津々浦々から)』について解説します。それでは、またお会いしましょう!

    "مرحباً بالجميع، سأحدثكم اليوم عن 'قديسي الجليد' (Les saints de glace). أتمنى أن أقدم لكم معلومات جديدة لم تكونوا تعرفونها، وبعد ذلك سأشرح لكم تعبيراً فرنسياً قديماً ولكن يمكن استخدامه تماماً اليوم وهو 'De France et de Navarre' (من كل حدب وصوب). أراكم قريباً!"

    Et vous pouvez me retrouver ici :

    francaisfacileadrien.com

    podcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutant

    youtube : https://www.youtube.com/@drindou

    2e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2t

    Patreon : patreon.com/c/lefrancaiscestfacileavecadrien

    email : [email protected]

    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
  • Le Français c'est facile ! avec Adrien

    Contes et légendes du Japon - 12 - Watanabe et la sorcière

    14/05/2026 | 14min
    Adrien propose une méthode innovante et amusante basée sur l'étude des expressions françaises pour maîtriser la langue de Molière sans stress. Que vous soyez débutant ou que vous cherchiez à perfectionner votre niveau, ces podcasts sont conçus pour être écoutés comme un divertissement et un passe temps. Grâce à ces épisodes, vous améliorerez votre oreille, votre écoute du français, vous vous habituerez à la prononciation et perfectionnerez votre compréhension sans avoir l'impression de réviser. Rejoignez Adrien dans cette aventure linguistique et ouvrez-vous à un monde nouveau et de découvertes passionnantes !

    Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Mais podcasts de Aprendizagem de idiomas
Sobre Le Français c'est facile ! avec Adrien
Le français c’est facile avec Adrien est le podcast idéal pour les apprenants de niveau intermédiaire et avancé qui veulent progresser naturellement en français. Chaque épisode (environ 20 minutes) est structuré en deux ou trois parties : Une discussion de la vie quotidienne pour plonger dans la culture française. Parfois : Une explication claire d’une règle de grammaire, de conjugaison, de vocabulaire ou de prononciation. L’expression du jour, pour enrichir ton français avec des mots de la vie de tous les jours. ✅ Parfait pour améliorer votre compréhension orale. ✅ Le but est de développer votre vocabulaire en écoutant du français tous les jours. ✅ Le ton est convivial et motivant, pour apprendre sans pression. Le français c'est facile avec Adrien propose aussi tous les 10 jours un épisode parlant d'un film français célèbre et également une analyse d'une fable ou d'un poème (pour les niveaux les plus avancés) L’objectif : Vous accompagner vers un français plus fluide, plus naturel et plus confiant. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Site de podcast

Ouça Le Français c'est facile ! avec Adrien, Learning Easy English e muitos outros podcasts de todo o mundo com o aplicativo o radio.net

Obtenha o aplicativo gratuito radio.net

  • Guardar rádios e podcasts favoritos
  • Transmissão via Wi-Fi ou Bluetooth
  • Carplay & Android Audo compatìvel
  • E ainda mais funções
Le Français c'est facile ! avec Adrien: Podcast do grupo