Powered by RND
Ouça TED中文 na aplicação
Ouça TED中文 na aplicação
(1 200)(249 324)
Guardar rádio
Despertar
Sleeptimer

TED中文

Podcast TED中文
TED
聚焦華語地區的創意,本節目從上萬個TED和TEDx演講中,為您精選中文演講,以及少量中文配音的經典英語演講。演講人包括科技和人文專家、關心當下與未來的思考者、關注挑戰與探索的實踐者。英雄不論出處,誰有創意誰講。讓這些演講成為一把把鑰匙,開啟你的好奇心,升級你的行動力。聚焦华语地区的创意,本节目从上万个TED和TEDx演...

Episódios Disponíveis

5 de 72
  • 把你的生活变得比刷手机还有意思
    打开点评就能找到附近推荐的餐厅,在视频网站浏览不同人的 24 小时生活,去景点拍照打卡精修图发朋友圈收获点赞.....看似充实满足,但是仔细一想,时刻在线的我们,在线下,慢慢失去了跟周围环境、周围人那种活生生的联结。"人类观察员"杨雁清擅长运用人类学的方法观察日常,刷新日常,在TEDx广州2020年大会上,她告诉我们把平凡的日子过得有意思,原来没有想象的那么难。打開點評就能找到附近推薦的餐廳,在視頻網站瀏覽不同人的 24 小時生活,去景點拍照打卡精修圖發朋友圈收穫點贊.....看似充實滿足,但是仔細一想,時刻在線的我們,在線下,慢慢失去了跟周圍環境、周圍人那種活生生的聯結。"人類觀察員"楊雁清擅長運用人類學的方法觀察日常,刷新日常,在TEDx廣州2020年大會上,她告訴我們把平凡的日子過得有意思,原來沒有想象的那麼難。【演讲人】杨雁清,一个致力于成为日常生活艺术家的人类学研究员,曾发起数百期年轻人分享会议、各种主题共创工作坊及社区艺术项目,如"胡同里的沙发人类学","开放动物园","朋友们的客厅艺术馆"等。【鸣谢】TEDx广州2020年大会团队与策展人谭奥航、刘舒婷。节目片头声音友情提供者Tony Lin。【文字稿】https://www.ted.com/podcasts/tedinchinese-transcripts-yangyanqing2020 Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
    --------  
    17:49
  • 【過年精選】當孩子不聽話,別為一時方便把他的「翅膀」綁起來
    當孩子不聽話的時候,做家長的該怎么辦?我們是不是聽過很多這樣的話:「照我說的做,沒有為什么,因為父母都是為你好,再不聽話小心揍你。」好,眼前的麻煩結束了,可問題是,這時候孩子學會的是教育還是教訓? 這一集的演講人是郝廣才,他所創作和主編的兒童繪本曾榮獲300多項國際大獎。在2015年的TEDx台北教育大會上,他用真實案例,講述怎樣的教育才可以保護一個孩子的翅膀,拓展ta的潛能,讓ta飛得更高、更遠。当孩子不听话的时候,做家长的该怎么办?我们是不是听过很多这样的话:“照我说的做,没有为什么,因为父母都是为你好,再不听话小心揍你。”好,眼前的麻烦结束了,可问题是,这时候孩子学会的是教育还是教训?这一集的演讲人是郝广才,他所创作和主编的儿童绘本曾荣获300多项国际大奖。在2015年的TEDx台北教育大会上,他用真实案例,讲述怎样的教育才可以保护一个孩子的翅膀,拓展ta的潜能,让ta飞得更高、更远。【演講人】 郝廣才,童書繪本作者、發行人,他所著作與主編的繪本曾榮獲超過300項國際大獎。他所帶領的格林文化榮獲義大利波隆那書展最佳兒童書出版社,且曾連續七年為波隆那兒童書插畫展作品入選最多出版社,曾獲選為布拉迪斯國際插畫雙年展最佳兒童出版社。【鳴謝】2015年TEDx台北教育大會團隊與策展人Jason Hsu。節目片頭聲音友情提供者Tony Lin。【文字稿】https://www.ted.com/podcasts/tedinchinese-transcripts-haoguangtsai2015 Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
    --------  
    19:14
  • 用文学来治愈孤独
    你有没有特别孤独的时候?周围人的陪伴和关心,甚至还加强了你的孤独感。这时候,你可以做什么?何雨珈在大学毕业前曾经遭遇了一场人生变故,生活停滞下来,眼睁睁看着世界前进,自己跟周围人距离越来越远......这时,她找到了一种神奇的陪伴,文学。在TEDx成都2019年教育大会上,何雨珈分享,文学怎么样帮助我们对抗孤独。你有沒有特別孤獨的時候?周圍人的陪伴和關心,甚至還加強了你的孤獨感。這時候,你可以做什麼?何雨珈在大學畢業前曾經遭遇了一場人生變故,生活停滯下來,眼睜睜看著世界前進,自己跟周圍人距離越來越遠......這時,她找到了一種神奇的陪伴,文學。在TEDx成都2019年教育大會上,何雨珈分享,文學怎麼樣幫助我們對抗孤獨。【演讲人】何雨珈,自由译者,译有《鱼翅与花椒》,《再会,老北京》,《东北游记》,《权力之路—林登.约翰逊传》,《纸牌屋》,《当呼吸化为空气》,《丹麦女孩》等三十余部作品。【鸣谢】2019年TEDx成都教育大会团队与策展人沈长锟、张书晗。节目片头声音友情提供者Tony Lin。【文字稿】https://www.ted.com/podcasts/tedinchinese-transcripts-heyujia2019 Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
    --------  
    15:28
  • 有一种律师,专为“坏人”辩护
    有时我们看到新闻里那些十恶不赦的坏人,恨不得将他们就地正法,早日为民除害。可是这时我们会发现,居然还有人为他们辩护?这都什么人啊?!这就是被告辩护律师。一个常常遭受误解甚至白眼的职业。刑辩律师李永红在TEDx路桥的2018大会上分享,为什么为被告辩护,有助于每个人都获得平安幸福和尊严。有時我們看到新聞裡那些十惡不赦的壞人,恨不得將他們就地正法,早日為民除害。可是這時我們會發現,居然還有人為他們辯護?這都什麼人啊?!這就是被告辯護律師。一個常常遭受誤解甚至白眼的職業。刑辯律師李永紅在TEDx路橋的2018大會上分享,為什麼為被告辯護,有助於每個人都獲得平安幸福和尊嚴。【演讲人】李永红,浙江工业大学律师学院教师、执行院长,上海靖之霖律师事务所律师,有30余年法律从业经历,包括担任13年检察官,从事法学教育20年,2018年获评浙江省优秀刑事专业律师。【鸣谢】TEDx路桥2018大会团队与策展人郑琳、柯龙、王一棋。节目片头声音友情提供者Tony Lin。【文字稿】https://www.ted.com/podcasts/tedinchinese-transcripts-liyonghong2018 Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
    --------  
    20:48
  • 【新年精选】20岁光阴不再来,最实用的人生规划
    今年你才二十几岁,还年轻,人生的精彩对你来说才刚刚开始,有的是时间。"我还是个宝宝呢,先玩几年再说!"那么这集演讲就是说给你听的。临床心理学家Meg Jay见过了太多来访者在三四十岁的时候充满悔恨地问自己:“我20多岁的时候干嘛去了?在想什么?当时如果长点心,现在也不至于这样啊。"在TED2013年大会上,她根据多年的心理咨询经验,为20多岁的你提供最实用的恋爱和职场策略。今年你才二十幾歲,還年輕,人生的精彩對你來說才剛剛開始,有的是時間。「我還是個寶寶呢,先玩幾年再說!」那麼這集演講就是說給你聽的。臨床心理學家Meg Jay見過了太多來訪者在三四十歲的時候充滿悔恨地問自己:「我20多歲的時候幹嘛去了?在想什麼?當時如果長點心,現在也不至於這樣啊。」在TED2013年大會上,她根據多年的心理諮詢經驗,為20多歲的你提供最實用的戀愛和職場策略。【演讲人】Meg Jay,临床心理学家,临床心理治疗师,弗吉尼亚大学临床助理教授,著有《20岁,光阴不再来》(英文原版书名“TheDefining Decade”,繁体版书名《20世代,你的人生是不是卡住了......》)【鸣谢】北京掷地有声文化传媒有限公司提供的配音员小匏,讲稿中文翻译张明宽(简体)和illusionHung(繁体),翻译校阅 盧曉天 (简体)和Ada Wang(繁体),节目片头声音友情提供者Tony Lin。【文字稿】https://www.ted.com/podcasts/tedinchinese-transcripts-megjay2013 Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
    --------  
    16:53

Mais podcasts de Negócios

Sobre TED中文

聚焦華語地區的創意,本節目從上萬個TED和TEDx演講中,為您精選中文演講,以及少量中文配音的經典英語演講。演講人包括科技和人文專家、關心當下與未來的思考者、關注挑戰與探索的實踐者。英雄不論出處,誰有創意誰講。讓這些演講成為一把把鑰匙,開啟你的好奇心,升級你的行動力。聚焦华语地区的创意,本节目从上万个TED和TEDx演讲中,为您精选中文演讲,以及少量中文配音的经典英语演讲。演讲人包括科技和人文专家、关心当下与未来的思考者、关注挑战与探索的实践者。英雄不论出处,谁有创意谁讲。让这些演讲成为一把把钥匙,开启你的好奇心,升级你的行动力。【主持人】卜秋静(Lisa Bu)博士,TED大中华地区负责人,自2011年起任职TED,曾任美国威斯康星公共电台(Wisconsin Public Radio)制作人和数字媒体内容总监。曾在TED2013大会演讲《书籍如何成为心灵解药》,TED官网播放量超600万,并出版中文著作《读书,推迟妥协那天的到来》。 Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Site de podcast

Ouça TED中文, Do Zero ao Topo e muitos outros podcasts de todo o mundo com o aplicativo o radio.net

Obtenha o aplicativo gratuito radio.net

  • Guardar rádios e podcasts favoritos
  • Transmissão via Wi-Fi ou Bluetooth
  • Carplay & Android Audo compatìvel
  • E ainda mais funções

TED中文: Podcast do grupo

  • Podcast TED Health
    TED Health
    Saúde e fitness
  • Podcast ReThinking
    ReThinking
    Sociedade e cultura
Aplicações
Social
v7.6.0 | © 2007-2025 radio.de GmbH
Generated: 2/5/2025 - 10:01:23 AM